问:我论文题目是从目的论视角分析某电影的字幕翻译,但我写案例分析是从翻译策略方向写的,老师说要提及目的
觉得可以写一些中国特色的东西,不限于把外文翻译成中文,可以把中国的电影翻译成外文,比如一些经典的老电影什么的,貌似现在还没有英文翻译,比如英雄儿女等。你应该有电影字幕举例来讲解翻译策略吧?
那直接把所应用的三个原则写上去不就行了么?
目的连贯忠诚,不是应该很好搬上去的么?问:毕业论文之电影字幕翻译
英文的么?我觉得你的选题虽然新颖,但也因为新颖所以有难度。
首先第一部分introduction 你可以写一下你为什么想写这方面的论文 研究这个的现实意义 目前国内外关于字幕翻译的研究...
第二部分 literature review(文献综述) 这部分你主要写一写翻译理论就可以了
第三部分 我觉得你选一些电影的字幕翻译 从某个角度分类 然后逐个分析
第四部分 从分析中得到的结论
第五部分 你的结论对学术、社会研究。。。之类的有什么帮助 存在的问题 未来的研究可以借鉴的 等等
就你的专业而言,看一些翻译理论的书来充实自己,起码动笔前有思路。
更重要的是看学长们写的优秀论文,尤其要找你想写的方面的看。 这一步对你未来的写作才是至关重要的。
希望我的回答有帮到你。这个题目挺好的~~
挺有研究价值的。应该多举些例子,比如说一些经典电影的字幕什么的。老友记也是比较经典的,祝你成功哦~~问:毕业论文查重多少字算重复 如果要写一个比较长外国的人名 用中文翻译他的名字 还是直接写英文不会被查
一句话里有15个字一样。
比较长的外国名字一般还是不容易被查出来吧,我觉得你可以直接写英文,然后自己先在网上查重,不行的话再改
问:论文查重怎么修改翻译转换成文字
方法一措辞变化法 就是将检测出重复率比较高的部分通过变换句式结构更换关键词增减语句和更改主被动语态等方式进行改写虽然这样修改比较费时费力,但是能够有效降重论文,避免被标红,对论文内容也更加熟悉,答辩时会比。